Europa, Europa; las condiciones están dadas…

31 05 2011

Enlaces al documento original: http://dlvr.it/TclXT

http://www.attacmallorca.es/2011/05/31/europa-europa/

Europa, Europa

Sandra Russo – Página 12

“Las condiciones objetivas, dicen los sociólogos, estaban dadas. Las subjetivas comienzan a darse”, escribió esta semana en una magnífica nota -publicada en Rebelión- la profesora de Sociología de la Universidad Complutense Ángeles Diez. Las elecciones legislativas fueron y serán una nimiedad comparadas con el verdadero motor de las movilizaciones en las plazas españolas, que amenazan regar a Europa con una generación con algo para decir. Esto no estaba previsto. Pero qué fisura, qué corte posible puede haber más claro que el generacional. Desde la sociología también se ha dicho que los hijos lo son más de su época que de sus padres. Quizás estemos ante un nuevo ciclo global.

Ángeles Diez lleva su análisis hacia ese descontento de los parados, los jóvenes que no pueden tener un proyecto de vida. El neoliberalismo, que desde hace décadas pone eje en el mercado y no en los seres humanos, se desentendió del proyecto de vida de las nuevas generaciones. Las fotos de la Puerta del Sol muestran un paisaje social parecido pero muy diferente al argentino en el 2001, y al de las protestas árabes de ahora. Europa está saqueando su propio Estado de Bienestar. Ahora tiene sus propias zonas sacrificables. Lo ha sido antes América latina y lo es gran parte de África. Ahora esos jóvenes españoles desocupados y desencantados que están siendo expulsados del sistema le reclaman a la política su rendición ante los poderes fácticos. No tienen futuro porque la economía, sea del PP o del PSOE, los arrastrará hacia el mismo barro. Se han quedado sin política.

Ángeles Diez remonta ese desencanto a las marchas multitudinarias que se hicieron cuando Aznar se unió a Estados Unidos en la guerra de Irak. Por las calles, decenas de miles de españoles gritaban “Lo llaman democracia, y no lo es, no lo es, no lo es”. Fue la consigna más cantada, la que expresaba una fisura entre la legitimidad y la legalidad en el sistema democrático. Aznar había sido elegido presidente y legalmente podía meter a España en la guerra. Pero hay que ponerse en la piel de los jóvenes españoles que durante semanas llenaron las plazas gritando que no: era a una guerra sanguinaria y mentirosa a la que se estaba entrando.

La alternativa fue el PSOE y ahora da lo mismo si es el PP o el PSOE, y también son socialistas los gobiernos griego y portugués. Todos ajustan como manda ajustar el FMI, hasta esta semana comandado por otro socialista. Esto quiere decir: Europa no tiene democracias que permitan elegir otro rumbo económico que no sea el neoliberal. Las socialdemocracias se fundieron con los conservadurismos y pueden pelearse mucho en los debates por televisión, pero están limitados a eso: a esa representación de la representación.

Por eso es más patético que sea Rodríguez Zapatero el que ajusta, y que Rajoy lo critique porque ajusta muy poco. Eso es lo que ofrece el sistema político español al pueblo español. Ya están hablando de pueblo, después de que este sistema viciado y perforado por la derecha también ha mancillado y vaciado de contenido la palabra “ciudadano”.

En la página tomalaplaza.net, donde se concentra en España toda la información sobre las plazas tomadas en toda Europa, aparece un manifiesto que obviamente no es “oficial”, ya que la protesta no tiene líderes ni caras visibles hasta ahora. Precisamente, dice que “somos personas que hemos venido libre y voluntariamente, que después de la manifestación decidimos reunirnos para seguir reivindicando la dignidad y la conciencia política y social. No representamos a ningún partido ni asociación. Nos une una vocación de cambio. Estamos aquí por la dignidad y por solidaridad con los que no pueden estar aquí. ¿Por qué estamos aquí? Estamos aquí porque queremos una sociedad nueva que dé prioridad a la vida por sobre los intereses económicos y políticos. Abogamos por un cambio en la sociedad y en la conciencia social. Demostrar que la sociedad no se ha dormido y que seguiremos luchando por lo que nos merecemos mediante la vía pacífica. Lo queremos todo, lo queremos ahora, si estás de acuerdo, ¡únete! Es mejor arriesgar y perder que perder por no haber arriesgado”.

Circula otro Manifiesto de los Indignados, como se han dado a conocer los ocupantes de las plazas. Un nombre que los inviste de dignidad. Se indigna quien tiene con qué y de qué indignarse. Este otro escrito se llama “Democracia real ya” y sigue la misma línea del anterior, pero profundiza el cuadro de situación según lo ven quienes han salido a la calle y no quieren volver a sus casas, jóvenes y viejos con el hechizo del Pensamiento Único ya roto. Contiene algunas de estas ideas:

- Las prioridades de toda sociedad avanzada han de ser la igualdad, el progreso, la solidaridad, el libre acceso a la cultura, la sustentabilidad ecológica y el desarrollo, el bienestar y la felicidad de las personas.

- Existen derechos básicos que deberían estar cubiertos en estas sociedades: a la vivienda, al trabajo, a la cultura, a la salud, a la educación, a la participación política, al libre desarrollo personal y derecho al consumo de los bienes necesarios para una vida sana y feliz.

- El actual funcionamiento de nuestro sistema económico y gubernamental no atiende estas prioridades y es un obstáculo para el progreso de la humanidad.

- La democracia surge del pueblo, así que el gobierno debe ser del pueblo. Sin embargo, en este país la mayor parte de la clase política ni siquiera nos escucha. Sus funciones deberían ser llevar nuestra voz a las instituciones, no la de enriquecerse y medrar a nuestra costa, atendiendo sólo a los dictados de los grandes poderes económicos y aferrándose al poder a través de una dictadura partidocrática encabezada por las inamovibles siglas del PSOE.

En su análisis escrito en Madrid, Ángeles Diez dice que los procesos sociales tienen “algo de orgánico, algo de mágico y algo de memoria”. Lo orgánico son los cuerpos en los que se inscriben, los cuerpos que se arrebatan y se cansan, y es el ritmo vital de los procesos sociales, que tienen un principio, un clímax y un desgaste. Lo mágico “se expresa en la construcción de la posibilidad donde sólo había improbabilidad -concluye Diez-, tiene que ver con la potencia, con lo que puede llegar a ser. La memoria es la mirada del ángel de la historia, que hoy en Madrid se pregunta qué cosa fue la Transición española y a qué le llaman democracia”.


También te puede interesar:





Mensaje de Solidaridad desde Egipto (con subtítulos en español)

31 05 2011

Checa estos enlaces directos al video original: http://bit.ly/ipNlFs

http://www.youtube.com/watch?v=-awKZVilbXI

http://www.youtube.com/watch?v=-awKZVilbXI&feature=player_detailpage

<object style=”height: 390px; width: 640px”><param name=”movie” value=”http://www.youtube.com/v/-awKZVilbXI?version=3″><param name=”allowFullScreen” value=”true”><param name=”allowScriptAccess” value=”always”>http://ahref=</object>

 





(Traducido al español) Haiti Liberté to Begin Releasing This Week Secret U.S. Embassy Cables Provided by WikiLeaks

31 05 2011

Haiti Liberté to Begin Releasing This Week Secret U.S. Embassy Cables Provided by WikiLeaks.

Traducción del inglés al español

Haití Liberté de comenzar a difundir esta semana
Secreto de EE.UU. Cables Embajada Proporcionado por WikiLeaks
 
  
El semanario Libertad Haití comienza a publicar una serie de artículos exclusivos que extraer de 1918 cables secretos diplomáticos de Haití de embajadas de los EE.UU. en todo el mundo en su edición del 01 de junio. Los cables fueron obtenidos por el grupo de defensa de WikiLeaks transparencia y pondrá a disposición de Haití Liberté.

                                                                                                                        Los artículos se publicarán en forma impresa y en Internet en: http://www.haitiliberte.com.

                                                                                                                        Los cables de cubrir un período de casi siete años, de 17 de abril 2003, diez meses antes del 29 de febrero 2004 golpe de Estado que derrocó al presidente Jean-Bertrand Aristide, el 28 de febrero de 2010, justo después del 12 de enero terremoto que devastó la capital, Port-au-Prince, y las ciudades circundantes.

                                                                                                                        “Haïti Liberté está publicando estos cables, ya que ofrecen una visión sin precedentes de cómo el gobierno de Estados Unidos ha tratado de manipular los asuntos de Haití en sus propios intereses, no en los intereses del pueblo haitiano”, dijo Berthony Dupont, director de Libertad de Haití. “Esperamos que la liberación de los cables le ayudará a lograr una cierta transparencia y rendición de cuentas para el pueblo haitiano.”

                                                                                                                        Los cables van desde “Secreto” y “Confidencial” de clasificación a “clasificar”. Cables de la clasificación de estos últimos no son públicas, y muchos siguen marcados “Para uso oficial solamente” o “sensibles”.

                                                                                                                        Los cables de la cubierta oficial de las estrategias de EE.UU. y las maniobras en Haití durante los años de golpe de Estado (2004-2006) y el período posterior a la elección del presidente René Préval (2006-2010). Vemos la obsesión de Washington con el mantenimiento de Aristide de Haití y el hemisferio, el microscopio entrenados en la democrática movimiento Lavalas, el enfoque implacable en barrios de chabolas rebelde como Cité Soleil y Bel Air, y la estricta supervisión de Washington de la dirección de la policía de Haití y de las Naciones Unidas la ocupación de 9.000 militar Nación que se conoce como la Misión de las Naciones Unidas para la Estabilización de Haití (MINUSTAH).

                                                                                                                        En noviembre de 2010, Wikileaks empezó a publicar los 251.287 filtró cables embajada de EE.UU. obtuvo el año pasado por su distribución a los grandes periódicos como el New York Times, The Guardian y Der Spiegel.

                                                                                                                        Ahora, Wikileaks es la selección de los medios de comunicación en muchos otros países que les proporcione los cables de la Embajada de EE.UU. en relación con su país específico. “Haití Liberté es un honor que Wikileaks ha confiado con la liberación de los cables con respecto a Haití”, dijo Dupont. “Haití Liberté también se complace en asociarse con La Nación, la más antigua revista de publicación continua en los EE.UU., en la publicación y distribución de artículos Inglés-lenguaje basado en los cables de Wikileaks.”

                                                                                                                        Esta semana que viene en el artículo examinará cómo Washington trató de torpedear la aplicación del acuerdo petrolero Petrocaribe entre Venezuela y Haití, una lucha que deshilachados la relación de EE.UU. con el Presidente Préval. Los artículos futuros tratarán con el respaldo de Washington de los propietarios de la industria maquiladora en su lucha contra el aumento del salario mínimo y cómo se militarizó la ayuda a Haití tras el terremoto de 2010.

                                                                                                                        Los cables ofrecen muchas pistas sobre cómo Washington trajo Haití desde el golpe de las fuerzas paramilitares y Extraordinarias de 2004 hasta el golpe de Estado electoral que instaló el neo-duvalierista Michel Martelly en 2011.
 





Los errores más letales en gastronomía y restaurantes!

31 05 2011

Los errores más letales en gastronomía y restaurantes!.

Erika Sofía Silva Aguilera





(Traducido al español) البديل | البديل » إحالة رئيس تحرير الوفد الأسبوعي للنيابة العسكرية بسبب خبر” صفقة محرمة بين الإخوان والسلفيين والسلطة”

30 05 2011

البديل | البديل » إحالة رئيس تحرير الوفد الأسبوعي للنيابة العسكرية بسبب خبر” صفقة محرمة بين الإخوان والسلفيين والسلطة”.

Traducción del árabe al español

Libros – Samir Ahmed:

Fiscalía Militar emitió una decisión de remitir el director del semanario delegación Sayed Abdel Ati, y el periodista Hossam Elsweefe para ser interrogado, por lo que se publicó en el Jueves, Mayo 26, la delegación de semana bajo el título de un acuerdo entre lo prohibido y los salafistas y los Hermanos Musulmanes en el poder.

Abordó la cuestión de conformidad con la delegación de puerta electrónica lo que describió los detalles del acuerdo celebrado guía Mohammed Badi la Hermandad Musulmana y los salafistas con los dirigentes de la junta renunciaron después de dos semanas del depuesto presidente Hosni Mubarak de poder ..

Y se la Hermandad Musulmana en lo que ella llamaba el periódico como un “acuerdo” en los 200 escaños en el parlamento, y 40 mil asientos en las localidades a cambio de apoyar a un candidato de la descripción de “la Autoridad” en la elección presidencial.

El fiscal militar convocó a los medios de comunicación Reem Majid Masri nuestro presentador del programa y su colega, el periodista y activista y blogger Hossam el Hamalawy, Nabil Sharaf al-Din, editor de la crisis para lograr con ellos mañana y amontonó las críticas a la junta y la policía militar.

Y lanzó una serie de activistas y periodistas piden el sitio “Facebook” de Solidaridad con el Hamalawy y el honor de la religión y Majid Reem contra la investigación con ellos militar, en los que el plazo de dos horas de cerca de 450 activistas y convocaron a una manifestación mañana en frente del fiscal militar durante la investigación y pidió la puesta en marcha de la libertad de prensa.

Dijo Hossam Hamalawy a cabo en relación con la alternativa que había recibido una llamada del oficial le dijo a los militares reportaron la retirada es mañana y los medios de Reem Majid en nombre de los militares, sin especificar las razones para llamar a

El estudiante puede Hamalawy en el anillo el jueves pasado en el programa, “Masri nuestro país” proporcionada por el presentador de Reem Majid investigar violaciónes de la policía militar de los detenidos y la realización Mayor General de la religión Hamdi como el líder de la policía militar responsable de tales violaciónes

Temas relacionados

1. El fiscal militar pidió Reem Majid y Hamalawy Hossam y Nabil Sharaf al-Din .. y una campaña en Facebook para mostrar su solidaridad con ellos
2. El control fiscal militar con el editor de la salida del sol, “Mubarak pide amnistía”
3 Editor del semanario de la delegación de “titular”:. La distribución no alcanzó a 90 mil copias en seis meses me siento en mi casa
4. Conversión de los 20 activistas, entre ellos activistas en nombre de los militares el 6 de abril
5. La muerte de nuestro colega solo juez, director de la delegación del portal electrónico
One Response to “se refieren al editor de la delegación de semana en nombre de los militares debido a la noticia” transacción prohibida entre la Hermandad y salafistas y la Autoridad “
1. Aziz Nasar – Ingeniero dice:
30 de mayo 2011 a las 22:44
Gracias desde el corazón de la labor de administración y la sabiduría en el desempeño profesional y el periodismo responsable y gracias aquí para administrar y contener las consecuencias de un artículo de la Sra. Taha sobre el terreno, así como el artículo del Sr. Fahmi Huwaidi y así sucesivamente Enkhav sobre el futuro, siempre y cuando no hay esta cantidad y esta cantidad de comprensión de la responsabilidad y el ejercicio de la libertad de conciencia, un elegante y sobrio – y aquí hago un llamamiento a Este sitio estimados para hacer frente a las noticias de la Sra. Reem Majid Nabil Sharaf y las noticias del diario Al Wafd, de la misma manera con toda la esperanza y un llamamiento a la líder de la junta, el mariscal de campo Tantawi poner fin a estas tareas a la fiscalía militar, y nosotros como la gente entienda bien la situación y no necesitan ninguna explicación, y las fuerzas de tus chicos sacrificios armados en la cabeza En nuestros ojos y que desea bloquear estos archivos para abrir rápidamente, ya que perjudicaría a la nación. Saber de antemano Chhamtkm Iasiadp Mariscal y costumbres de los hombres en ti y este llamamiento a usted.





(Traducido al español) WWF – Coto Doñana: the skyway stopover

30 05 2011

WWF – Coto Doñana: the skyway stopover.

Traducción del inglés al español

Ayudamos a millones de aves viajan miles de kilómetros cada año – y todo empezó con Doñana

¿Sabía usted que existen las principales autopistas que no cuenten con los coches y no sufren de atascos de tráfico? Bueno, corredor aéreo es un nombre mejor para estas rutas muy transitadas.

La ruta migratoria del Atlántico oriental se extiende desde el norte de Europa la derecha hasta el sur de África un viaje millones de aves migratorias que cada invierno desde sus lugares de cría a climas más soleados.

WWF está trabajando para asegurarse de que estos volantes de larga distancia se puede establecer cuando es necesario. Empezamos desde el principio de la existencia de WWF ayudando a crear el Parque Nacional de Doñana en el suroeste de España – una clave de parada de los humedales para millones de aves migratorias.

¿Qué está en juego?
Se sa largo viaje por toda la autopista de la aviar y las aves necesitan un lugar para dejar en el camino si vamos a sobrevivir. Pero el desarrollo humano significa que estos lugares, especialmente los humedales, son cada vez más amenazados. El mundo ha perdido el 60% de sus humedales en el siglo pasado.

Sin un lugar seguro para descansar y encontrar el alimento, la mayoría de los gansos en Europa y muchas especies de aves acuáticas en peligro de extinción – incluyendo aves zancudas y las cigüeñas – sería una visión más raro. Pero los humedales no sólo admiten las aves y proporcionar lugares de impresionante belleza. También actúan como esponjas y plantas de tratamiento de agua que garantizan agua potable, tanto para la naturaleza y los seres humanos.

La historia hasta ahora
Después de descubrir el paraíso de Doñana en un gran transformado Europa a finales de 1950, un grupo de naturalistas encabezó una campaña para comprar cerca de 10.000 hectáreas de tierra en el suroeste de España. Entre ellos se encontraban varios de los fundadores de WWF s, entre ellos el Dr. Luc Hoffmann, ahora vice-presidente emérito de WWF Internacional.

Tomaron la idea de comprar tierras para Coto de Doñana en 1961 – el primer año de existencia de WWF. En 1969, el gobierno español lo declaró parque nacional.

Además de las aves migratorias, los humedales de Doñana y los bosques mediterráneos albergan una rica biodiversidad, incluyendo peces, reptiles, anfibios y dos de las especies más amenazadas del mundo – el lince ibérico y el águila imperial española.

En el medio siglo hemos estado cuidando de Doñana, hemos ayudado a proteger a muchos otros sitios de parada a lo largo de la carretera, incluyendo:

Parque Nacional de la Costa Occidental, África del Sur
Humedales en Namibia y Guinea Bissau
Banc d’Arguin Parque Nacional, Mauritania
Mar de Wadden, frente a Dinamarca, Alemania y los Países Bajos
Humedales en el Báltico y el más bajo del Ártico
¿Sabía usted?
Doñana fue declarado Reserva de la Biosfera en 1980, un Humedal de Importancia Internacional bajo la Convención de Ramsar en 1982, y por la UNESCO Patrimonio de la Humanidad en 1994.

Hechos y estadísticas
163 – el número de especies de aves acuáticas en el parque
542 kilometros cuadrados – el área de Parque Nacional de Doñana
6000000 – pájaros visitan Doñana cada año, con 400.000 permanecer el invierno. Más de 30.000 se reproducen allí
230 – el número de linces ibéricos en estado salvaje; Doñana es uno de los dos únicos lugares donde sobreviven
¿Y ahora qué?
Doñana se enfrenta a muchos riesgos, incluyendo la agricultura compite con el humedal de agua, un proyecto para dragar el río Guadalquivir, un oleoducto posible y el cambio climático.

Estamos trabajando con la población local para garantizar el futuro de Doñana, estamos seguros de Doñana será una parada importante humedal para las aves migratorias en los próximos años.

Lo que puede hacer
Explora el mundo de los humedales, desde el Amazonas hasta el río Zambeze
Aprenda más acerca de Doñana
Vea lo que está pasando en Doñana en este momento con cámaras de campo en línea





WWF – WWF calls for justice on Amazon assasinations

30 05 2011

WWF – WWF calls for justice on Amazon assasinations.

Traducción del inglés al español

Estado de Pará, Brasil: WWF-Brasil ha pedido a la Policía Federal para llevar a cabo “un ágil, en la investigación a fondo” del asesinato de una pareja que eran líderes prominentes de la comunidad en la lucha contra la tala ilegal.

Una declaración emitida por WWF Brasil dice lo siguiente:

“Con gran tristeza e indignación WWF Brasil-recibió la noticia del cobarde asesinato de un matrimonio de agricultores de extracción, Maria do Espírito Santo da Silva y José Cláudio da Silva, que tuvo lugar en la mañana del martes (24 de mayo). El Pareja fueron los líderes de la comunidad en una solución de reserva de extracción en el sur del estado de Pará, Praialta-Piranheira, en el municipio de Nova Ipixuna. La solución se encuentra en el corazón de una región conocida por los conflictos violentos con los propietarios de tierras ilegales, madereros, extractivistas y pequeños los agricultores.

Por lo menos un año María y José Claudio había estado recibiendo amenazas de matarlos por sus denuncias de la tala ilegal en la zona. Según los miembros de sus familias, el hogar de la pareja ya se había roto en varias ocasiones.

WWF-Brasil desea expresar su solidaridad con María y José Claudio compañeros, amigos y familiares, y espera y espera que la Policía Federal, que ha sido especialmente llamados para investigar el caso por el presidente, Dilma Rousseff, llevará a cabo una investigación ágil en profundidad del caso e identificar a los responsables de los asesinatos, tanto los ejecutores y los hombres armados que los contrató. También se espera que estos dos homicidios no sólo se añade a la lista de las muertes de tantos otros que han quedado impunes y que la mancha de sangre la historia de la lucha por la conservación de la naturaleza en Brasil. WWF-Brasil confía en que el sistema de justicia brasileño identificar y sancionar a los responsables con la agilidad y la gravedad que el caso requiere. “








Seguir

Recibe cada nueva publicación en tu buzón de correo electrónico.

Únete a otros 2.113 seguidores